http://www.speedwaymedia.com/?p=53849
Looks like they've taken bacon to an extreme level by infusing bacon into cotton candy and adding bacon pieces. I like bacon but this doesn't sound good.
Do folks in the rest of the world know about cotton candy or is it just a US thing.
Think I'd much prefer a simple bacon sarnie. :) :) :)
Cheers - Phil.
I'll settle for Eristoff black then...
My wife likes ordering from an online food retailer that just sells american stuff, and they sell tablets you dissolve in water to create fizzy bacon flavour soda! Absolutely disgusting! :o
Bacon tablets? What's next ? Powdered milk :o :o
Wait...what 8-}
(http://ecx.images-amazon.com/images/I/316ddISg6sL.jpg) :D
Bet ya there's an idiot somewhere that bought those!
Quote from: Shecky on 25 January 2013, 06:22:22 PM
http://www.speedwaymedia.com/?p=53849
Looks like they've taken bacon to an extreme level by infusing bacon into cotton candy and adding bacon pieces. I like bacon but this doesn't sound good.
Do folks in the rest of the world know about cotton candy or is it just a US thing.
We know it as candy floss in South Africa.
Yup candy floss in the UK also.
I suppose we can't say much this side of the pond what with deep fried Mars bars. :D
The French name is really nice : " Barbe à papa"
"Beard of daddy"
That's fun. ;D
In Afrikaans it's spookasem, "ghost breath". Also rather an apt name.
Quote from: barbarian on 26 January 2013, 02:36:42 AM
The French name is really nice : " Barbe à papa"
"Beard of daddy"
name seems similar - any connection?
http://www.barbapapa.fr/gb/barbapapa.html
Quote from: Sandinista on 26 January 2013, 09:43:52 AM
name seems similar - any connection?
That was my initial thought as well.
By the way, the Dutch name is 'suikerspin' i.e. sugary spider/web. But if they were to sell a 'spokenadem' version (best in some greenish colour), I bet that would be quite popular!
Yes, these things are in fact candy floss.
Creepy ?
Norwegian name for it are "Sukkerspinn" BTW. An uncanny likeness to the Dutch word. :)
Sai mai in Thai. "Silk thread". But it's critically important that one pronounce the tone rightly. Mispronouncing the first syllable once had me asking the servant to leave the tiger in the bedroom after she had finished. Fortunately they're not common in suburban Bangkok.
Though I was nearly knocked over by an elephant once, have seen sizeable fish in the street after heavy rain, and nearly trod on a snake on the stairs on a memorable occasion.