Not sure how I feel about this

Started by Last Hussar, 08 October 2014, 08:52:55 PM

Previous topic - Next topic

Hertsblue

If the performance is too like the original it becomes a pastiche. If it's too divergent it usually loses the charm of the original. Need I say more than quote the awful example of Steve Martin's Inspector Clouseau?
When you realise we're all mad, life makes a lot more sense.

www.rulesdepot.net

Ithoriel

Was chatting to a work colleague over lunch some years ago and had a conversation that went something like this:

Colleague: I really like 'Allo! 'Allo!
Me: Me too
C: Wouldn't it be great if they did a remake!
M: Think it would work for a modern audience?
C: They'd have to update it a bit, naturally.
M: And remove the sexist bits ....
C: Well, I suppose ...
M: And the casual racism?
C: Err ....
M: Not much left then :)
There are 100 types of people in the world, those who understand binary and those who can work from incomplete data

Last Hussar

Allo allo isn't that old, so it should still work.  It's hardly "on the buses"- the isms aren't that sort of offensive.

Its been shown, dubbed, around the world.  When they showed it to German TV execs in the 90s, they spent the entire time laughing.  They said "Its very funny.  We'd never be allowed to show it though"
I have neither the time nor the crayons to explain why you are wrong.

"The test of our progress is not whether we add more to the abundance of those who have much; it is whether we provide enough for those who have too little."
Franklin D. Roosevelt

GNU PTerry

Techno

How could they replace Officer Crabtree ?
Good moaning - Phil.

Last Hussar

19 October 2014, 10:35:02 AM #19 Last Edit: 19 October 2014, 10:42:56 AM by Last Hussar
My mum thinks that how she must sound on holiday.  She can speak a bit of French and gets understood, but they always give her a funny look.

Other countries just dub Allo Allo with their national stereotype of how someone talks.  I wonder how other countries do accents of other countries.

Adam Hills does a routine about the Muppets Swedish Chef- apparently in Sweden they call him the Norwegian chef.  He said "Imagine a couple of Swedes seeing some Norwegians and going "Hurdy Gurdy" at them, and the Norwegians thinking 'Oh My God. They really do speak like that!"

What a American rock song sounds like to Italians in the 70's
https://www.youtube.com/watch?v=BZXcRqFmFa8
You may recognise it from a Driving game advert on TV at the mo

What English sounds like to foriegners
https://www.youtube.com/watch?v=Vt4Dfa4fOEY
I have neither the time nor the crayons to explain why you are wrong.

"The test of our progress is not whether we add more to the abundance of those who have much; it is whether we provide enough for those who have too little."
Franklin D. Roosevelt

GNU PTerry

Fenton

The same is true in Fawlty Towers...I think Manuel becomes Italian  when shown in Spain, and I think some other coutnries changed his nationality as well
If I were creating Pendraken I wouldn't mess about with Romans and  Mongols  I would have started with Centurions , eight o'clock, Day One!

FierceKitty

My wife got most of the humour in 'Allo 'Allo.
I don't drink coffee to wake up. I wake up to drink coffee.